Русское Движение

Наибольшие проблемы в Прибалтике

Оценка пользователей: / 0
ПлохоОтлично 

Председатель рабочей группы Общественной палаты по поддержке соотечественников за рубежом рассказал о ситуации с русским языком в других странах

«Такие проекты, как «Северный поток», где потребуется множество немецких специалистов, владеющих русским языком, или строительство российских объектов инфраструктуры за рубежом, значительно способствуют изучению русского языка в мире», – заявил в интервью газете ВЗГЛЯД член Общественной палаты Александр Соколов.

Продвижение русского языка за рубежом носит стратегический характер, заявил в понедельник глава Россотрудничества Фарит Мухаметшин.

«В этом году разработана «дорожная карта» поддержки русского языка, которая будет действовать в 81 стране мира. Это позволит объединить все ресурсы», – заявил он, выступая на Всемирной тематической конференции соотечественников в Москве.

Председатель рабочей группы Общественной палаты по поддержке соотечественников за рубежом Александр Соколов рассказал газете ВЗГЛЯД о ситуации с русским языком в зарубежных странах и о том, что можно сделать, чтобы повысить его статус.

ВЗГЛЯД: Александр Валентинович, как, на ваш взгляд, можно повлиять на то, чтобы русский язык больше изучали в мире?

Александр Соколов: Я бы назвал три способа. Во-первых, многие соотечественники поддерживают русский язык за счет семейного воспитания. Это, безусловно, надо поощрять. Я недавно был на съезде соотечественников во Франции. Там были потомки первой волны эмиграции, они прекрасно говорят по-русски, хотя родились во Франции. Второй путь – поддержка образования на русском языке за рубежом. Эту задачу выполняет фонд «Русский мир». Третий момент – экономика. Если куда-то приезжают большое количество людей из России, которые занимаются бизнесом, или туристов, то местное население учит русский язык. Такую ситуацию можно наблюдать в Турции, в Египте, в европейских центрах, где бывает много русских бизнесменов и туристов. Это мне кажется наиболее эффективным с точки зрения соотношения затрат и результатов.

ВЗГЛЯД: Где, на ваш взгляд, русский язык сталкивается с наибольшими проблемами?

А. С.: Однозначно в Прибалтике, где большой процент русскоязычного населения, не только русских, но и украинцев и белорусов. Скажем, сейчас в Латвии в коалиционное правительство войдет одна из ультранационалистических партий, в программе которой одним из пунктов стоит запрет на преподавание русского языка на территории страны.

ВЗГЛЯД: Как эти проблемы сказываются на знании русского языка нашими соотечественниками?

А. С.: Есть разные соотечественники. Есть те, кто продолжает считать Россию своей родиной, они знают русский язык, говорят на нем в семье. А есть люди, которые выезжают за рубеж и стараются быть там большими американцами или европейцами, чем местное население. Они, конечно, через некоторое время не будут говорить по-русски. Тем не менее статистика говорит о том, что количество людей, владеющих русским языком, снижается. Это происходит за счет бывших республик Советского Союза, коренное население которых не относится к славянам. Скажем, в Закавказье многие молодые этнические грузины или азербайджанцы не знают русского языка.

ВЗГЛЯД: Можно ли назвать своего рода положительные примеры среди бывших союзных республик?

А. С.: Армения, Киргизия, где русский язык по статусу является вторым, Казахстан, где русский язык является языком межнационального общения. На Украине проблема русского языка сильно преувеличена. Не скажу, что там все идеально, но 90% украинцев говорят по-русски, в стране достаточное количество школ с изучением русского языка.

ВЗГЛЯД: Какова сейчас ситуация с интересом к русскому языку в дальнем зарубежье?

А. С.: Интерес к русскому языку есть там, где есть экономика, связанная с Россией. Турки, которые работают в Анталье, изучают русский язык, потому что тем самым повышается их конкурентоспособность на рынке труда. Иностранный язык в основном изучается не из любви к какому-либо писателю или поэту, какой бы он гениальный ни был, – это удел специалистов. Язык изучается, чтобы им пользоваться. Почему во всем мире изучается английский? Интернет, система международных коммуникаций – все связано с английским. Если Россия наладит устойчивые экономические связи в евразийском пространстве, понятно, что рабочим языком этих связей будет русский. И это будет стимулировать жителей других стран повышать свою конкурентоспособность.

ВЗГЛЯД: Как бы вы могли сравнить программы по изучению русского языка в зарубежных странах с аналогичными программами по изучению других языков?

А. С.: Развитием культурных центров занимаются Россотрудничество и фонд «Русский мир». Аналогичные программы есть у других стран: институт Гете у немцев или British Council в Великобритании. Но средства, которые на это тратятся в России и в зарубежных странах, несравнимы. Думаю, что бюджеты отличаются в сотни раз.

ВЗГЛЯД: За последние годы ситуация как-то изменилась?

А. С.: Скажем, семь–восемь лет назад и такого не было. Усилия, которые сейчас предпринимаются, дают возможность поддерживать уровень, который есть, не более того. Средств хватает только для тех, кто сам проявляет интерес к изучению русского языка. А с учетом демографической ситуации число носителей русского языка естественным путем будет снижаться. Возможным решением может быть только российская внешнеэкономическая деятельность. Такие проекты, как «Северный поток», где потребуется множество немецких специалистов, владеющих русским языком, или строительство российских объектов инфраструктуры за рубежом, значительно способствуют изучению русского языка в мире.

Или же нужно выделять принципиально другие деньги на эту работу. Сейчас бюджет фонда «Русский мир» составляет около 500 млн рублей, и это не только на собственно преподавание русского языка, но и на культурные мероприятия, содержание культурных центров и т. д. Это очень мало для этой задачи. Вырастет ли эта сумма, говорить не берусь, потому что мир находится в ожидании нового витка кризиса. Не думаю, что в ближайшее время будет возможность направлять дополнительные ассигнования в любую сферу, в том числе для выполнения такой благородной задачи, как поддержание статуса русского языка за рубежом. Но, думаю, здесь можно говорить о деятельности российских транснациональных компаний, которые могут создавать стимул, чтобы русский язык в мире был востребован.