Думающие на одном языке не создают шедевров на другом…
Почему независимая Украина за 21 год своего существования так и не создала свою особую, самобытную национальную культуру? Что такое украинская культура? Сразу вспоминается анекдот про пациента и психиатра. «Ну что вы, голубчик! Выкиньте это из головы! Никакой украинской культуры не существует, это все бред, выдумки!..». Примерно так пытались украинские националисты представить отношение к украинской же культуре во времена «коммунистического гнета» и «тюрьмы народов». А тут – бац! – незалежность в 1991 году. Сброшены путы и оковы ненавистного «совка»…
…Который-де 70 лет якобы только и делал, что «чмырил» обиженную украинскую культуру. И что же?
Ничего. Пожалуй, единственным достижением украинской культуры за этот период стало то, что она, культура, теперь «фунциклирует» на украинском языке. И чтобы иметь право называться украинским писателем, тебе обязательно нужно писать на «соловьиной». И пофиг, что ты русский человек, с русской фамилией и твой родной язык – русский. Угораздило родиться на территории УССР – пиши на украинском.
Лет шесть назад мы с приятелем обсуждали один из музыкальных фестивалей, который в те дни проходил в Харькове. Так вот: притом, что в мероприятии участвовали исключительно местные коллективы, ни один из них не исполнял свои произведения на русском языке. Ребята пели исключительно на украинском! Притом, что «в миру» предпочитали общаться исключительно на русском языке. Помню, приятель долго удивлялся и возмущался – как же так, мол? Почему освобожденные из-под гнета коммунистического прошлого свободомыслящие люди все, как один, занимаются гнуснейшим порождением этого самого прошлого, тонко чувствуя «текущий момент» и конъюнктуру (а это, напомню, были времена ужаленных в мозг ядом русофобии президента Виктора Ющенко и министра культуры Васыля Вовкуна).
И кстати. Очень важный момент. Современная украинская культура не может не быть антирусской. Почитайте любого современного украинского писателя – Андруховича, Кокотюху, Шкляра, Карпу. Через строчку буквально животная ненависть к «совкам», ко всему русскому, к «руке Москвы», которой они никогда не видели. И, добавлю, никогда уже не увидят. Потому что никого в Москве подобный культурный продукт не заинтересует. Ну разве что Лера Новодворская может респектнуть. Фанатка УПА, как ни крути.
А был же еще Васюнык. Тоже культурой ведал, «постриг» ее, бедную, себе на кармашек…
Узость и шоры националистического мышления, местечковости не дают украинским культурным «диячам» вырваться на оперативный простор мировой славы и известности. В Москву или Питер с презентацией не поедешь (могут абсолютно обоснованно морду набить, если вникнут в смысл произведений), а в местных «крыжополях» (к слову, реально существующий город в Винницкой области) мировой славы не сыщешь. Вот и завидуют более «удачливым» российским коллегам, тому же Виктору Пелевину, например.
На выходе получается, что андруховичей и кокотюх читают три калеки, а едва ли не единственным по-настоящему популярным и – самое главное! – продаваемым писателем на Украине является Олесь Бузина, человек имперских взглядов, пишущий на русском языке. Читателя не обманешь – он голосует рублем! Культурный продукт – тот же йогурт. Его надо сделать вкусным. И уметь продать. Не сможешь – останешься в заднице.
Рынок стран Таможенного союза – это 250 миллионов человек. Читателей, слушателей, зрителей. Хотите скормить им свои кобзы и шаровары? Ну-ну, как говорится. Бог в помощь. Я на месте продюсеров в подобное мероприятие не вложил бы и копейки. И не вкладывают.
Вот! Такой вот поворот…
А все потому, что украинские «мытци» – обыкновенные кидалы. Они пишут и поют на чужом для них языке. А думают и говорят в быту – на родном. Ну не создашь ты шедевра на чужом языке, если у тебя в голове – гречневая каша противоречий! Ты же половину своей энергии тратишь не на творчество, а на синхронный перевод с одного языка на другой!
Тут либо так, дорогие граждане: либо мы признаем, что украинская культура – это неотъемлемая часть нашей общей, имперской культуры, со своим национальным колоритом а-ля Остап Вишня, либо она умирает, так и не родившись.
Почему Ступка интересен в российском кинематографе и абсолютно уныл в украинском?
У нас капитализм сейчас, ребята. Либо ты вливаешься со своими произведениями в глобальный имперский рынок, либо твой удел – быть местечковым кобзарем с десятком поклонников, из которых половина – твои родственники…
И тогда апофеозом твоей творческой деятельности будет что-то вроде этого: (сделать два окна)
P.S. От редактора: Я думал, что этот, с позволения сказать, «певец» прикалывается. Но потом вспомнил, что в Украине же есть Мыкола Томенко и его возлюбленные «Грынджолы», кои они считал, считает и будет считать верхом современного эстрадного искусства, «патритычнои» попсы. Ну так у него устроена та часть черепной коробки, где у людей мозги. И ведь Томенко на полном серьезе послал «Грынджолы» на «Евровидение» от Украины, и во всей стране не нашлось кого-то, кто послал бы его подальше. На тех же «грынджолах» (это сани по-нормальному). Потому что какие патриоты – такие у них и музыкальные вкусы. И ведь в обсуждении этого «творчества» тоже есть предложение послать его прямо на европейский песенный конкурс. А что, любить «нэньку», так любить, чтобы все психиатры Европы с ума сошли…
Ничего. Пожалуй, единственным достижением украинской культуры за этот период стало то, что она, культура, теперь «фунциклирует» на украинском языке. И чтобы иметь право называться украинским писателем, тебе обязательно нужно писать на «соловьиной». И пофиг, что ты русский человек, с русской фамилией и твой родной язык – русский. Угораздило родиться на территории УССР – пиши на украинском.
Лет шесть назад мы с приятелем обсуждали один из музыкальных фестивалей, который в те дни проходил в Харькове. Так вот: притом, что в мероприятии участвовали исключительно местные коллективы, ни один из них не исполнял свои произведения на русском языке. Ребята пели исключительно на украинском! Притом, что «в миру» предпочитали общаться исключительно на русском языке. Помню, приятель долго удивлялся и возмущался – как же так, мол? Почему освобожденные из-под гнета коммунистического прошлого свободомыслящие люди все, как один, занимаются гнуснейшим порождением этого самого прошлого, тонко чувствуя «текущий момент» и конъюнктуру (а это, напомню, были времена ужаленных в мозг ядом русофобии президента Виктора Ющенко и министра культуры Васыля Вовкуна).
И кстати. Очень важный момент. Современная украинская культура не может не быть антирусской. Почитайте любого современного украинского писателя – Андруховича, Кокотюху, Шкляра, Карпу. Через строчку буквально животная ненависть к «совкам», ко всему русскому, к «руке Москвы», которой они никогда не видели. И, добавлю, никогда уже не увидят. Потому что никого в Москве подобный культурный продукт не заинтересует. Ну разве что Лера Новодворская может респектнуть. Фанатка УПА, как ни крути.
А был же еще Васюнык. Тоже культурой ведал, «постриг» ее, бедную, себе на кармашек…
Узость и шоры националистического мышления, местечковости не дают украинским культурным «диячам» вырваться на оперативный простор мировой славы и известности. В Москву или Питер с презентацией не поедешь (могут абсолютно обоснованно морду набить, если вникнут в смысл произведений), а в местных «крыжополях» (к слову, реально существующий город в Винницкой области) мировой славы не сыщешь. Вот и завидуют более «удачливым» российским коллегам, тому же Виктору Пелевину, например.
На выходе получается, что андруховичей и кокотюх читают три калеки, а едва ли не единственным по-настоящему популярным и – самое главное! – продаваемым писателем на Украине является Олесь Бузина, человек имперских взглядов, пишущий на русском языке. Читателя не обманешь – он голосует рублем! Культурный продукт – тот же йогурт. Его надо сделать вкусным. И уметь продать. Не сможешь – останешься в заднице.
Рынок стран Таможенного союза – это 250 миллионов человек. Читателей, слушателей, зрителей. Хотите скормить им свои кобзы и шаровары? Ну-ну, как говорится. Бог в помощь. Я на месте продюсеров в подобное мероприятие не вложил бы и копейки. И не вкладывают.
Вот! Такой вот поворот…
А все потому, что украинские «мытци» – обыкновенные кидалы. Они пишут и поют на чужом для них языке. А думают и говорят в быту – на родном. Ну не создашь ты шедевра на чужом языке, если у тебя в голове – гречневая каша противоречий! Ты же половину своей энергии тратишь не на творчество, а на синхронный перевод с одного языка на другой!
Тут либо так, дорогие граждане: либо мы признаем, что украинская культура – это неотъемлемая часть нашей общей, имперской культуры, со своим национальным колоритом а-ля Остап Вишня, либо она умирает, так и не родившись.
Почему Ступка интересен в российском кинематографе и абсолютно уныл в украинском?
У нас капитализм сейчас, ребята. Либо ты вливаешься со своими произведениями в глобальный имперский рынок, либо твой удел – быть местечковым кобзарем с десятком поклонников, из которых половина – твои родственники…
И тогда апофеозом твоей творческой деятельности будет что-то вроде этого: (сделать два окна)
P.S. От редактора: Я думал, что этот, с позволения сказать, «певец» прикалывается. Но потом вспомнил, что в Украине же есть Мыкола Томенко и его возлюбленные «Грынджолы», кои они считал, считает и будет считать верхом современного эстрадного искусства, «патритычнои» попсы. Ну так у него устроена та часть черепной коробки, где у людей мозги. И ведь Томенко на полном серьезе послал «Грынджолы» на «Евровидение» от Украины, и во всей стране не нашлось кого-то, кто послал бы его подальше. На тех же «грынджолах» (это сани по-нормальному). Потому что какие патриоты – такие у них и музыкальные вкусы. И ведь в обсуждении этого «творчества» тоже есть предложение послать его прямо на европейский песенный конкурс. А что, любить «нэньку», так любить, чтобы все психиатры Европы с ума сошли…
Константин ДОЛГОВ, «Однако»